loading...

English Translyrics - Sayonara Minasan「Goodbye Everyone」

My rhymes are "out of order". It started off with lines 2 and 4 but somehow became lines 1 and 3... I didn't go back and check before writing. Oh well, I like it better this way.
Originally by Gumi.

1 2 3 4!

Obtaining the toy I've always wanted in my hands
Repeatedly, I broke it and repaired it, over and over again
Glancing towards the direction of the girl I longed for
Repeatedly, I looked away and back over, time and time again

Although I know how it will end, why do I keep on suffering?

And why is it that I was together with you?

Now, pon pon pon pon, flowing through my mind are the worst memories I can recall
But still, we were full of happiness, right?
Pon pon pon pon, every pill I take, swallowed whole, sleeping pills, as usual
But still, a dream took over my mind every night

The unfamiliar paths laid down on the ground before me

Deceiving as can be, I turn them all into songs to steer clear of
A silhouette of addiction, and entranced, couldn't see
This pitiful state of myself, I shifted my gaze away yet again

The fear inside, the worrying, why do I still keep moving on?

A day will come when we all die, but what for?

Now, ton ton ton ton, all the grown-ups leave, living out their own lives without regrets
So now, what should the kids left behind do?
Kon kon kon kon, you're an adult now, whispering, murmuring such a simple threat
So, when exactly did I become an adult?

The tears fell down, they trickled down, why can't I stop this flow of tears?
A day will come when we all die, but what for?

Now, zun zun zun zun, grower taller still, since the time I left my spot by your side
It's true, that day was a happy day, right?
Kon kon kon kon, knocking on the doors, looking towards tomorrow, set as a goal
Today, everything is coming all to an end.
Share this with short URL: Get Short URLloading short url