loading...

Princessemagic - Gaiken to Naimen (French)

I really really like this song. But I don't know any French. Whoops.

Terrifiée à l’idée de finir brisée
à l’idée que ma faiblesse soit exposée
Je me met à rire maladroitement, bien qu’intérieurement, c’en est autrement
C’est douloureux, parfaitement hideux et si malheureux

Et chacun des mensonges que mes mains peignaient
Laisseront une trace qui persistera à jamais
Le bonheur des autres a-t-il plus d’importance?
Et si cette bienveillance, s’estompe de ma conscience?

Mais aucun des mots, aucune expression ne pourra un jour
Exprimer ce que mon cœur lourd voudrait pouvoir dire à son tour
Alors je souris, alors je souris puis enfin je ris
Pourtant au plus profond de moi, je pleure et pleure, ça ne s’arrête pas
C’est bien triste, n’est-ce pas?

Je suis stupéfiée de te voir aussi enjouée
Même si ce n’est rien que pour me parler
Ton innocence illumine mon cœur, y effaçant toutes mes peurs
C’est si brillant, éblouissant, je ne vois plus que toi

Et malgré tout, je reste ainsi, malgré même ceux qui me sourient
Seule j’ai été, mais jamais une fois ils ne l’ont remarqué
Dans le noir, j’étais isolée, mais ta main ne m’a pas lâchée
Me serrant fort, pour qu’à jamais, nous soyons réunies même si je pleurais

Ce que je souhaitais, à tes yeux, paraître, êt
re heureuse peut-être? 
J’aurais aimé que tu le crois, pourtant je t’ai menti, à toi

Mais dans ta pureté, dans ton amitié, tu as remarqué

Que mon cœur n’était pas comme ça, tu as su y voir la vraie moi

Mais alors souris, mais alors souris, et même donc ris
Car je comprends, ne t’en fais pas, je serais toujours là pour toi
Tes mots chaleureux et ta gentillesse, ont, d’une caresse

Soulagé mon cœur en détresse, fait couler ces larmes joyeuses
Je suis si heureuse.
Share this with short URL: Get Short URLloading short url